Поле | Название | Значение |
|
Тип записи |
a |
|
Библиографический уровень |
m |
001 |
Контрольный номер |
RU/URAIT/538817 |
003 |
Принадлежность контрольного номера |
https://urait.ru/bcode/538817 |
005 |
Дата корректировки |
20240827112721.8 |
008 |
Кодируемые данные |
|
020 |
Индекс ISBN |
__ |
a |
ISBN |
978-5-534-07861-9 |
c |
Цена, тираж |
1129.00 |
040 |
Источник каталогиз. |
__ |
a |
Служба первич. каталог. |
ИКО Юрайт |
b |
Код языка каталог. |
rus |
c |
Служба, преобразующая запись |
ИКО Юрайт |
041 |
Код языка издания |
0_ |
a |
Код языка текста |
rus |
044 |
Код страны публикации |
__ |
a |
Код страны публикации |
RU |
073 |
|
_1 |
a |
|
9785534078619 |
d |
|
1129.00 |
080 |
Индекс УДК |
__ |
a |
Индекс УДК |
316.772(075.8) |
084 |
Индекс другой классификации/Индекс ББК |
__ |
a |
Индекс другой классификации/Индекс ББК |
60.54я73 |
2 |
Источник индекса |
rubbk |
091 |
Индексы/ коды |
__ |
a |
Индекс ББК (DOS) |
60.54я73 |
z |
|
rubbk |
100 |
Автор |
1_ |
a |
Автор |
Кабакчи В. В. |
q |
Полное имя |
Виктор Владимирович |
230 |
|
__ |
a |
|
Электрон. дан. |
245 |
Заглавие |
00 |
a |
Заглавие |
Введение в интерлингвокультурологию |
b |
Продолж. заглавия |
учебное пособие |
c |
Ответственность |
В. В. Кабакчи, Е. В. Белоглазова. |
250 |
Сведения об издании |
__ |
a |
Основные сведения об издании |
2-е изд. |
b |
Дополнительные сведения об издании |
испр. и доп |
260 |
Выходные данные |
1_ |
a |
Место издания |
Москва |
b |
Издательство |
Юрайт |
c |
Дата издания |
2024 |
300 |
Физическое описание |
__ |
a |
Объем |
250 с |
440 |
Серия |
_0 |
a |
Серия |
Высшее образование |
500 |
Примечания |
__ |
a |
Примечание |
URL: https://urait.ru/bcode/538817 (дата обращения: 27.08.2024). |
520 |
Аннотация |
__ |
a |
Аннотация |
В курсе рассматриваются теоретические основы новой лингвистической дисциплины — лингвокультурологии, то есть лингвистики языка вторичной культурной ориентации, обращенного в область иноязычной культуры. Основное внимание уделяется англоязычному описанию русской культуры. Закономерности «внутреннего перевода» раскрываются на примерах оригинальных («аутентичных», то есть непереводных) текстов. В курсе раскрыты вопросы поиска и способа образования адекватного наименования элементов русской культуры, построения текста иноязычного описания культуры, этики международной коммуникации и другие. |
538 |
Прим. о системных особенностях |
__ |
a |
Прим. о системных особенностях |
Режим доступа: Электронно-библиотечная система Юрайт, для авториз. пользователей |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Культура. Культурология |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Гуманитарные науки |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в теорию межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Основы теории межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Теория межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Основы межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Языки и межкультурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Культура и межкультурные взаимодействия в современном мире |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в межкультурную коммуникацию |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурные коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Основы лингвокультурологии |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Теория и практика межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в интерлингвистику |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Интерлингвистика |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология (английский язык) |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в теорию межкультурной коммуникации: Общие вопросы |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология: современный аспект |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология: теория, практика, методика |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в теорию и практику межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология иноязычной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Теория билингвизма и языковые контакты |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология: теория и практика |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
историческая проза: лингвокультурологический аспект |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация и билингвизм |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Этические основы межкультурных коммуникаций |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Этические основы межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Этические основы коммуникации в межкультурном пространстве |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в современном социуме |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокогнитивные аспекты межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в лингвокультурологию |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в профессиональном взаимодействии |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвистические основы межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Кросс-культурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Билингвизм и его аспекты |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация: история и современность |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Основы теории и практики межкультурной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Проблемы билингвальной коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвистика текста и межкультурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Лингвокультурология и лингвистика межкультурных коммуникаций |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в профессиональном общении |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Введение в теорию межкультурных коммуникаций |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в профессиональной сфере |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Язык, культура и межкультурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Язык, культура, межкультурные коммуникации |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Интерлингвистическая коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в различных сферах |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Межкультурная коммуникация в современном мире |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Язык и межкультурная коммуникация |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Теория билингвизма |
653 |
Ключевые слова |
2_ |
a |
Ключевые слова |
Языковая динамика и вариативность |
700 |
Другие авторы |
1_ |
a |
Другие авторы |
Белоглазова Е. В. |
q |
Полное имя |
Елена Владимировна |
856 |
Электронный адрес документа |
40 |
n |
Местонахождение сервера |
Юрайт |
g |
|
Электронная книга |
q |
Тип электронного формата |
html |
h |
Имя пользователя |
ЮРАЙТ |
v |
Часы доступа к ресурсу |
20251231 |
2 |
Способ доступа |
Показать документ |
x |
Служебное примечание |
https://urait.ru/book/cover/F3A49A1F-6F24-4C3F-A2F8-703BCA0802E0 |
u |
URL |
https://urait.ru/bcode/538817 |
856 |
Электронный адрес документа |
41 |
q |
Тип электронного формата |
cover |
u |
URL |
https://urait.ru/book/cover/F3A49A1F-6F24-4C3F-A2F8-703BCA0802E0 |